| 原文内容 | 原文直译 |
לַמְנַצֵּחַ לִבְנֵי־קֹרַח עַל־עֲלָמוֹת שִׁיר׃ אֱלֹהִים לָנוּ מַחֲסֶה וָעֹז עֶזְרָה בְצָרוֹת נִמְצָא מְאֹד׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 05329 | 介系词 | Qal 优于、聪明、长久,Pi‘el 做监督、做指挥 | 这个分词在此作名词「诗班指挥」解。 | ||
| 01121 | 介系词 | 儿子、孙子、后裔、成员 | |||
| 07141 | 专有名词,人名 | 可拉 | |||
| 05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | |||
| 05961 | 名词,阴性复数 | 少女、女音 | |||
| 07892 | 名词,阳性单数 | 歌 | |||
| 00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神明、神 | |||
| 09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属于 | |||
| 04268 | 名词,阳性单数 | 避难所 | |||
| 05797 | 连接词 | 能力 | |||
| 05833 | 名词,阴性单数 | 救、帮助 | |||
| 06869 | 介系词 | 灾难、患难 | |||
| 04672 | 动词,Nif‘al 完成式 3 单阳 | 寻找、追上、获得、发现 | |||
| 03966 | 副词 | 副词:极其、非常;名词:力量、丰富 |
| 原文内容 | 原文直译 |
עַל־כֵּן לֹא־נִירָא בְּהָמִיר אָרֶץ וּבְמוֹט הָרִים בְּלֵב יַמִּים׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | |||
| 03651 | 副词 | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | |||
| 03808 | 否定的副词 | 不 | |||
| 03372 | 动词,Qal 未完成式 1 复 | Qal 害怕,Nif‘al 令人畏惧 | |||
| 04171 | 介系词 | 改变 | |||
| 00776 | 地、邦国、疆界 | ||||
| 04131 | 连接词 | 推倒、滑落、摇动 | |||
| 02022 | 名词,阳性复数 | 山 | |||
| 03820 | 介系词 | 心 | |||
| 03220 | 名词,阳性复数 | 海、西方 |
| 原文内容 | 原文直译 |
יֶהֱמוּ יֶחְמְרוּ מֵימָיו יִרְעֲשׁוּ־הָרִים בְּגַאֲוָתוֹ סֶלָה׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 01993 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 大吼、呼啸、骚动、哀鸣、呻吟 | |||
| 02560 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | I. 起泡沫,II. 涂抹、铺上柏油,IV. Po‘al‘al 烦乱、变红 | |||
| 04325 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 水 | |||
| 07493 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 摇憾、震动 | |||
| 02022 | 名词,阳性复数 | 山 | |||
| 01346 | 介系词 | 骄傲、涨起 | |||
| 05542 | 惊叹词 | 举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」 |
| 原文内容 | 原文直译 |
נָהָר פְּלָגָיו יְשַׂמְּחוּ עִיר־אֱלֹהִים קְדֹשׁ מִשְׁכְּנֵי עֶלְיוֹן׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 05104 | 名词,阳性单数 | 河流、江河 | |||
| 06388 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 渠道 | |||
| 08055 | 动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳 | 喜悦、快乐 | |||
| 05892 | 名词,单阴附属形 | 城邑、城镇 | |||
| 00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神明、神 | |||
| 06918 | 形容词,单阳附属形 | 圣的、神圣的 | |||
| 04908 | 名词,复阳附属形 | 居所、住处、会幕 | |||
| 05945 | 名词,阳性单数 | 1.名词:至高者、至高处,2. 形容词:高的、上面的 |
| 原文内容 | 原文直译 |
אֱלֹהִים בְּקִרְבָּהּ בַּל־תִּמּוֹט יַעְזְרֶהָ אֱלֹהִים לִפְנוֹת בֹּקֶר׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神明、神 | |||
| 07130 | 介系词 | 里面、在…中间、内部、内脏、心肠 | |||
| 01077 | 副词 | 不 | |||
| 04131 | 动词,Nif‘al 未完成式 3 单阴 | 推倒、滑落、摇动 | |||
| 05826 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 + 3 单阴词尾 | 帮助 | |||
| 00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神明、神 | |||
| 06437 | 介系词 | 转向、转离、走离 | |||
| 01242 | 名词,阳性单数 | 早晨 |
| 原文内容 | 原文直译 |
הָמוּ גוֹיִם מָטוּ מַמְלָכוֹת נָתַן בְּקוֹלוֹ תָּמוּג אָרֶץ׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 01993 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 大吼、呼啸、骚动、哀鸣、呻吟 | |||
| 01471 | 名词,阳性复数 | 国家、人民 | |||
| 04131 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 推倒、滑落、摇动 | |||
| 04467 | 名词,阴性复数 | 国度 | |||
| 05414 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 给 | |||
| 06963 | 介系词 | 声音 | |||
| 04127 | 动词,Qal 未完成式 3 单阴 | 融解、溶解、熔化 | |||
| 00776 | 地、邦国、疆界 |
| 原文内容 | 原文直译 |
יְהוָה צְבָאוֹת עִמָּנוּ מִשְׂגָּב־לָנוּ אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
| 06635 | 名词,阳性复数 | 军队、战争、服役 | |||
| 05973 | 介系词 | 跟、与、和、靠近 | |||
| 04869 | 名词,阳性单数 | 高处、避难所 | |||
| 09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属于 | |||
| 00430 | 名词,复阳附属形 | 上帝、神明、神 | |||
| 03290 | 专有名词,人名 | 雅各 | |||
| 05542 | 惊叹词 | 举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」 |
| 原文内容 | 原文直译 |
לְכוּ־חֲזוּ מִפְעֲלוֹת יְהוָה אֲשֶׁר־שָׂם שַׁמּוֹת בָּאָרֶץ׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 01980 | 动词,Qal 祈使式复阳 | Qal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去 | |||
| 02372 | 动词,Qal 祈使式复阳 | 看见 | |||
| 04659 | 名词,复阴附属形 | 作为 | |||
| 03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
| 00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
| 07760 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 置、放 | |||
| 08047 | 名词,阴性复数 | 荒凉、恐怖 | |||
| 00776 | 介系词 | 地、邦国、疆界 |
| 原文内容 | 原文直译 |
מַשְׁבִּית מִלְחָמוֹת עַד־קְצֵה הָאָרֶץ קֶשֶׁת יְשַׁבֵּר וְקִצֵּץ חֲנִית עֲגָלוֹת יִשְׂרֹף בָּאֵשׁ׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 07673 | 动词,Hif‘il 分词单阳 | 止住、停止、止息 | |||
| 04421 | 名词,阴性复数 | 战争 | |||
| 05704 | 介系词 | 直到 | |||
| 07097 | 名词,单阳附属形 | 结尾、极处 | |||
| 00776 | 冠词 | 地、邦国、疆界 | |||
| 07198 | 名词,阴性单数 | 弓 | |||
| 07665 | 动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳 | Qal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Pi‘el 粉碎、折断,Hif‘il 使生产,Hif‘il 受损伤、遭粉碎 | |||
| 07112 | 动词,Pi‘el 连续式 3 单阳 | 剪 | |||
| 02595 | 名词,阴性单数 | 枪 | |||
| 05699 | 名词,阴性复数 | 马车, 运货车 | |||
| 08313 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 燃烧 | |||
| 00784 | 介系词 | 火 |
| 原文内容 | 原文直译 |
הַרְפּוּ וּדְעוּ כִּי־אָנֹכִי אֱלֹהִים אָרוּם בַּגּוֹיִם אָרוּם בָּאָרֶץ׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 07503 | 动词,Hif‘il 祈使式复阳 | Qal 落、沉、掉、放松、变弱,Hif‘il 安静、听任、放弃、让他走 | |||
| 03045 | 连接词 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告 | |||
| 03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
| 00595 | 代名词 1 单 | 我 | |||
| 00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神明、神 | |||
| 07311 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | 高举、抬高、除掉、取出 | |||
| 01471 | 介系词 | 国家、人民 | |||
| 07311 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | 高举、抬高、除掉、取出 | |||
| 00776 | 介系词 | 地、邦国、疆界 |
| 原文内容 | 原文直译 |
יְהוָה צְבָאוֹת עִמָּנוּ מִשְׂגָּב־לָנוּ אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
| 06635 | 名词,阳性复数 | 军队、战争、服役 | |||
| 05973 | 介系词 | 跟、与、和、靠近 | |||
| 04869 | 名词,阳性单数 | 高处、避难所 | |||
| 09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属于 | |||
| 00430 | 名词,复阳附属形 | 上帝、神明、神 | |||
| 03290 | 专有名词,人名 | 雅各 | |||
| 05542 | 惊叹词 | 举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」 |