02663 02665旧约新约 Strong's number
02664 f;p'x\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
02664 chaphas {khaw-fas'}

字根型; TWOT - 716; 动词

AV - search 11, disguise 7, search out 2, changed 1, diligent 1,
     hidden 1; 23

1) 考察, 搜求, 搜出, 乔装
   1a) (Qal)
       1a1) 搜求
       1a2) 图谋, 计画
       1a3) 察看, 考察
   1b) (Niphal) 被搜出, 被揭露
   1c) (Piel) 察看, 搜寻, 搜求
   1d) (Pual) 被搜求, 被找出
   1e) (Hithpael)
       1e1) 乔装 ( 撒上 28:8 )
       1e2) 容许自己被考察
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【2664】חָפַשׂ
<音译>chaphas
<词类>动
<字义>寻找、搜索、伪装、图谋
<字源>一原形字根
<神出>716  创31:35
<译词>改装5 搜寻2 搜查2 仔细省察1 图1 图谋1 察看1 巡查1 搜出1 搜求1 改了装1 改换1 污秽不堪1 深深考1 被搜寻1 躲藏1 鉴察1 (23)
<解释>
一、Qal
未完成式-3复阳יַחְפְּשׂוּ 诗64:6 。2单阳3单阴词尾תַּחְפְּשֶׂנָּה 箴2:4 。鼓励式1复נַחְפְּשָׂה 哀3:40

主动分词-单阳חֹפֵשׂ 箴20:27

寻找搜索,用于比喻:

1. 寻找。隐藏的珍宝, 箴2:4

2. 思考策划。带受词,יַחְפְּשׂוּ־עוֹלֹת他们图谋奸恶, 诗64:6,6

3. 试验考察。נַחְפְּשָׂה דְרָכֵינוּ וְנַחְקֹרָה深深考察自己的行为, 哀3:40鉴察人的心腹, 箴20:27

二、Niphal
完成式-3复נֶחְפְּשׂוּ被查出俄1:6 (主词עֵשָׂו以扫)。

三、Piel
完成式-连续式1单וְחִפַּשְׂתִּי 撒上23:23 。连续式3复וְחִפְּשׂוּ 王上20:6

未完成式-叙述式3单阳וַיְחַפֵּשׂ 创31:35 。1单אֲחַפֵּשׂ 摩9:3 番1:12

祈使式-复阳חַפְּשׂוּ 王下10:23

1. 察看搜寻。直接受词:房子, 王上20:6巡查耶路撒冷, 番1:12 。无受词:你们察看察看, 王下10:23

2. 搜索
A. 直接受词:人, 撒上23:23

B. 物品。带直接受词,神像, 创44:12 31:35摩9:3 (耶和华搜寻恶人); 诗77:6 (心灵寻求以理解神对他仆人的作为)。

四、Pual被搜求被找出
未完成式-3单阳יְחֻפַּשׂ躲藏箴28:12

分词—单阳מְחֻפָּשׂ极力谋的, 诗64:6

五、Hitpael
未完成式-3单阳יִתְחַפֵּשׂ 伯30:18 。叙述式3单阳וַיִּתְחַפֵּשׂ 撒上28:8

不定词-独立形הִתְחַפֵּשׂ 王上22:30代下18:29

伪装自己(字面意思是让自己被搜索), 撒上28:8 王上22:30,30代下18:29,29 35:22 ,以上都是透过更换衣服来伪装;וַיִּתְחַפֵּשׂ בָּאֲפֵר עַל־עֵינָיו他用头巾蒙住自己的眼睛,隐藏了自己, 王上20:38 ;主词לְבוּשִׁי(我的外衣),污秽不堪伯30:18 ,即他的衣服被伪装了,看起来不像原本的衣服。*
02664 chaphas {khaw-fas'}

a primitive root; TWOT - 716; v

AV - search 11, disguise 7, search out 2, changed 1, diligent 1,
     hidden 1; 23

1) to search, search for, to search out, disguise oneself
   1a) (Qal)
       1a1) to search for
       1a2) to think out, devise
       1a3) to search, test
   1b) (Niphal) to be searched out, be exposed
   1c) (Piel) to search, search through, search for
   1d) (Pual) to be searched for, be sought out
   1e) (Hithpael)
       1e1) to disguise oneself
       1e2) to let oneself be searched for
重新查询