00520      出现经文  相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。  | 
0520 'ammah {am-ma:'}
0517 的扩展型; TWOT - 115c; 阴性名词
钦定本 - cubit 242, measure 1, post 1, not translated 1; 245
1) 肘 (腕尺), 一测量距离的量度 (前臂的长度), 粗略是 18 英寸 (半公尺)。
   在旧约有数种腕尺被使用,包括人肘或一般腕尺 ( 申 3:11 ),
   法律用腕尺,圣殿的腕尺 ( 结 40:5 ),还有别种的。
   请参看圣经字典找完整的叙述。 | 
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【0520】אַמָּה<音译>'ammah <词类>名、阴 <字义>肘 <字源>来自SH517之延长 <神出>115c 创6:15 <译词>肘239 根基1 量1 (241) <解释> 一、肘。אַמַּת־אִישׁ人肘或一般腕尺, 申3:11  结40:5  43:13 。אַמָּה一肘, 创6:16  出25:10,23 ;הָאַמָּה一肘, 结43:14 ;אַמָּה אֶחָת一肘, 结40:12,12,42,42  43:14 。אַמָּתַיִם二肘, 出25:10,17,23  30:2  37:1,6,10,25  民11:31 。 שְׁתַּיִם אַמּוֹת二肘, 结40:9  41:3,22  43:14 。其他数目:2-10用复数型跟在数字后,חָמֵשׁ אַמּוֹת五肘, 出27:1  王上6:10  结40:5,7,9 ;11-1000用单数型, 创6:15,15,15  出27:12,13  38:13,14,15  民35:4  书3:4  王上6:2,2,3  王上7:15,15  耶52:21,22  结40:49,49 ;少数用复数型, 结40:11,27  42:2 ;עֶשְׂרִים וְחָמֵשׁ אַמּוֹת二十五肘, 结40:13,29 ;但也有例外:חָמֵשׁ וְעֶשְׂרִים אַמָּה五十肘, 结40:25,30,33,36 。 二、指贪婪所获得利益的程度,אַמַּת בִּצְעֵךְ你贪婪之量, 耶51:13 。 三、וַיָּנֻעוּ אַמּוֹת הַסִּפִּים门槛的根基震动, 赛6:4 。   | 
0520 'ammah {am-maw'}
prolonged from 0517; TWOT - 115c; n f
AV - cubit 242, measure 1, post 1, not translated 1; 245
1) cubit - a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (.5m).
   There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common
   cubit (Dt 3.11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40.5)
   plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. |