编号T0000504
主题Samaria, Modern (现代的撒马利亚 )
中文内容
 - 位于犹太和加利利之间
      路 17:11  约 4:3,4 

 - 有许多城市
      太 10:5  路 9:52 

 - 圣经上提到的撒马利亚城市
   . 撒马利亚
        徒 8:5 

   . 叙加
        约 4:5 

   . 安提帕底
        徒 23:31 

 - 基督曾在撒马利亚传道
      约 4:39-42 

 - 基督起初不许门徒到撒马利亚
      太 10:5 

 - 基督复活后, 吩咐门徒到撒马利亚传福音
      徒 1:8 

 - 现代撒马利亚的居民
   . 他们真正的出身
        王下 17:24  拉 4:9,10 

   . 夸耀约伯为其祖先
        约 4:12 

   . 公开承认敬拜上帝
        拉 4:2 

   . 其宗教掺杂着偶像崇拜
        王下 17:41  约 4:22 

   . 在基利心山上做礼拜
        约 4:20 

   . 被掳归回后, 与犹太人作对
        尼 4:1-18 

   . 期待弥赛亚到来
        约 4:25,29 

   . 很迷信
        徒 8:9-11 

   . 比犹太人有人情味、更懂得感恩
        路 10:33-36  17:16-18 

   . 为犹太人所嫌恶
        约 8:48 

   . 与犹太人不相往来、不做生意
        路 9:52,53  约 4:9 

   . 随时准备听信福音
        约 4:39-42  徒 8:6-8 

 - 受逼迫的基督徒逃到撒马利亚
      徒 8:1 

 - 福音首先由腓利在撒马利亚传讲
      徒 8:5 

 - 撒马利亚有许多基督教会
      徒 9:31 
内容
 - Situated between Judea and Galilee
      Lu 17:11  Joh 4:3,4 

 - Had many cities
      Mt 10:5  Lu 9:52 

 - CITIES OF, MENTIONED IN SCRIPTURE
   . Samaria
        Ac 8:5 

   . Sychar
        Joh 4:5 

   . Antipatris
        Ac 23:31 

 - Christ preached in
      Joh 4:39-42 

 - Christ at first forbade his disciples to visit
      Mt 10:5 

 - Christ after his resurrection commanded the gospel to be
   preached in
      Ac 1:8 

 - INHABITANTS OF
   . Their true descent
        2Ki 17:24  Ezr 4:9,10 

   . Boasted descent from Jacob
        Joh 4:12 

   . Professed to worship God
        Ezr 4:2 

   . Their religion mixed with idolatry
        2Ki 17:41  Joh 4:22 

   . Worshipped on Mount Gerizim
        Joh 4:20 

   . Opposed the Jews after their return from captivity
        Ne 4:1-18 

   . Expected the Messiah
        Joh 4:25,29 

   . Were superstitious
        Ac 8:9-11 

   . More humane and grateful than the Jews
        Lu 10:33-36  17:16-18 

   . Abhorred by the Jews
        Joh 8:48 

   . Had no intercourse or dealings with the Jews
        Lu 9:52,53  Joh 4:9 

   . Ready to hear and embrace the gospel
        Joh 4:39-42  Ac 8:6-8 

 - The persecuted Christians fled to
      Ac 8:1 

 - The gospel first preached in, by Philip
      Ac 8:5 

 - Many Christian churches in
      Ac 9:31 

重新查询