馬太福音 字彙分析
章節原文字SN詞性分析中文備註
17:1ἕξ01803直.陰.複.原
17:1ἀναφέρω00399現在.主.直說.三單
17:1ὑψηλός, ή, όν05308直.中.單.原高的
17:1κατ᾽ ἰδίαν私下,獨自,暗暗地
17:2μεταμορφόω03339過不.被.直說.三單改變形像,改變
17:2λάμπω02989過不.主.直說.三單照耀,照亮
17:2λευκός, ή, όν03022主.中.複.原白色的,潔白的,明亮的
17:3συλλαλέω04814現在.主.分詞.主.陽.複跟…講話,商量
17:4σκηνή, ῆς, ἡ04633直.陰.複帳棚,會幕,居住的地方
17:5νεφέλη, ης, ἡ03507主.陰.單
17:5φωτεινός, ή, όν05460主.陰.單.原光明的,燦欄的(雲彩)
17:5ἐπισκιάζω01982過不.主.直說.三單遮蓋,籠罩
17:5εὐδοκέω02106過不.主.直說.一單喜愛,喜歡,決意選擇
17:8ἐπαίρω01869過不.主.分詞.主.陽.複提起,提高
17:8ἐπαίρω τοὺς ὀφθαλμούς
17:9ἐντέλλομαι01781過不.關.直說.三單吩咐,命令,囑付
17:9ὅραμα, ατος, τό03705直.中.單異象,所見之事
17:11ἀποκαθίστημι00600未來.主.直說.三單復興,恢復
17:12πάσχω03958現在.主.不定受苦,忍受,經驗
17:14γονυπετέω01120現在.主.分詞.主.陽.單
17:15σεληνιάζομαι04583現在.被.直說.三單發狂,患癲癇病
17:15πάσχω03958現在.主.直說.三單受苦,忍受,遭受,經驗
17:15πολλάκις04178常常,一再,屢次
17:1705598啊!(稱呼人或表達情感)
17:17ἄπιστος, ον00571呼.陰.單.原不信的,無法相信的
17:17διαστρέφω01294完成.被.分詞.呼.陰.單歪曲
17:17ἀνέχω00430未來.關.直說.一單忍受,忍耐
17:20ὀλιγοπιστία, ας, ἡ3639a直.陰.單信心微小
17:20κόκκος, ου, ὁ02848直.陽.單種子,子粒
17:20σίναπι, εως, τό04615所.中.單芥菜
17:20ἔνθεν1759a從這裏,從這邊
17:20ἀδυνατέω00101未來.主.直說.三單是不可能的
17:22συστρέφω04962現在.被.分詞.所.陽.複撿(木柴),聚,集合
17:24Καφαρναούμ, ἡ02584直.陰.單迦百農〔葛法翁〕
17:24δίδραχμον, ου, τό01323直.中.複聖殿稅,和:丁稅
17:25προφθάνω04399過不.主.直說.三單在先前
17:25κῆνσος, ου, ὁ02778直.陽.單
17:25ἀλλότριος, α, ον00245所.陽.複另外一個,外國人
17:26γέ01065表示強調附屬的虛詞
17:26ἐλεύθερος, α, ον01658主.陽.複.原免(稅)
17:27ἄγκιστρον, ου, τό00044直.中.單魚鉤
17:27στατήρ, ῆρος, ὁ04715直.陽.單古希臘銀幣