06014 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
06014 `amar {aw-mar'} 字根型; TWOT - 1645,1646; 動詞 AV - merchandise 2, sheaves 1; 3 1) (Piel) 捆綁成束 2) (Hithpael) 暴虐地對待 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【6014】עָמַר<音譯> `amar <詞類> 動 <字義> 堆積、收集穀物、當作奴僕對待 <字源> 一原形字根 <神出> 1645 申21:14 <譯詞> 捆禾的1 當奴才待1 當婢女待1 (3) <解釋> 一、Piel 分詞-單陽מְעַמֵּר捆禾的, 詩129:7 。 |
06014 `amar {aw-mar'} a primitive root; TWOT - 1645,1646; v AV - merchandise 2, sheaves 1; 3 1) to bind sheaves 1a) (Piel) to gather 2) to manipulate, deal tyrannically with 2a) (Hithpael) to treat as a slave |